Владимир Сонькин

Владимир Сонькин
переводчик

образец голоса:

Переводил в 90-ых для студии «Техновидео».
Так как ходившие в то время по рукам «голоса» к фильмам часто были неважного качества, студия «Техновидео» которая делала упор на качестве своей продукции, старалась не искать то, что ходит по рукам, а переводить фильмы заново.

Штатными переводчиками там были Владимир Сонькин, Максим Ошурков и переговорщик Сергей Белов.
Поэтому данные переводчики были не особо распространены в народе и были известны только по кассетам этой студии.